What do you say when you raise a toast?
Many of my friends say foreign toasts: "Salute!" (Italian), "Prost!" (german), "Sláinte!" (Irish), or "Za zdorov'ye!" (Russian). I guess they're pretty pretentious. Most Americans say "Cheers!" or "To your health!"
My parents always said, "To happy days!" -- I rarely hear other people say that.
|by Anonymous||reply 56||August 15, 2013 8:39 PM
"Where's the margarine fountain?"
|by Anonymous||reply 2||August 15, 2013 1:51 AM
To absent friends (particularly poignant the last few decades).
|by Anonymous||reply 4||August 15, 2013 1:57 AM
It's not pretentious to toast with an international phrase, so long as it is pronounced properly and isn't offered over a barrel fire on a cold night with Rosie O'Grady and a bunch of homeless people.
Not that I say anything except "To your health" or something actually relevant to the occasion and people there. In English.
|by Anonymous||reply 7||August 15, 2013 2:52 AM
There are very few moments in life as good as this.
Let's remember it.
To each of us and all of us...
Never have we been more close-
May we never be farther apart.
|by Anonymous||reply 8||August 15, 2013 3:05 AM
I raise my glass and say, "See ya in hell!"
|by Anonymous||reply 10||August 15, 2013 3:12 AM
"we drink to those who love us, we drink to those who don’t. We drink to those who f*** us, and f*** those who don’t!"
|by Anonymous||reply 11||August 15, 2013 3:14 AM
“Here’s to you and here’s to me, And here’s to all the guys that lick us where we pee!”
|by Anonymous||reply 12||August 15, 2013 3:15 AM
No one should be toasting in Russian except to say "Fuck you" as you raise a glass in their direction.
|by Anonymous||reply 13||August 15, 2013 3:18 AM
To family and friends and those absent but not forgotten!
|by Anonymous||reply 15||August 15, 2013 3:25 AM
Sorry, OP, your friends ARE pretentious because they don't know what they're saying. "Na Zdorovie" is not a Russian toast at all.
|by Anonymous||reply 16||August 15, 2013 3:26 AM
Living well is the best revenge!
|by Anonymous||reply 17||August 15, 2013 3:26 AM
Zivio Ziveli is the proper toast in Serbian.
|by Anonymous||reply 18||August 15, 2013 3:29 AM
When I raise a toast it is usually because I am formally obligated to do so and I say something relevant to the occasion, finishing with "let's raise a glass to [insert relevant noun].
|by Anonymous||reply 19||August 15, 2013 3:31 AM
Formally? Whatever is appropriate to the occasion.
Informally, I have two:
To absent friends.
Confusion to our enemies.
|by Anonymous||reply 20||August 15, 2013 3:36 AM
I like "confusion to our enemies."
What do you think of "Never Betray!"
|by Anonymous||reply 21||August 15, 2013 3:39 AM
You'd better get into Princeton. Look what happened to your brother.
|by Anonymous||reply 24||August 15, 2013 4:07 AM
In my family we say, "Here's looking up your old address!" I have no idea why.
|by Anonymous||reply 25||August 15, 2013 4:10 AM
I can't spell it correctly so I'll try to spell it phonetically
"Chan donna" or something like that. I don't know what language it is but I think it means 'to another 100 years'
|by Anonymous||reply 26||August 15, 2013 4:13 AM
"Over the teeth and past the gums, look out stomach, here it comes!"
|by Anonymous||reply 27||August 15, 2013 4:14 AM
Cheers! Santé! ¡Salud! L'chaim! Kanpai!
|by Anonymous||reply 28||August 15, 2013 4:20 AM
R27, has good nutrition given you some length of bone?
|by Anonymous||reply 29||August 15, 2013 4:20 AM
Maybe not R29 but I'm guessing R27 has at least a good handbag.
|by Anonymous||reply 31||August 15, 2013 4:47 AM
Yes, R31, and cheap shoes.
|by Anonymous||reply 32||August 15, 2013 4:52 AM
Cent'anni! (May you live) one hundred years.
|by Anonymous||reply 33||August 15, 2013 7:09 AM
Hold your water, boy!...or else!
|by Anonymous||reply 35||August 15, 2013 8:26 AM
R25 has the best toast. It's absurd, and that's good. Toasting seems like a dumb tradition, basically pointless (would the drinking or the gathering be diminished if no toast took place?). I don't really drink much alcohol so thankfully I don't find myself making many toasts, but whenever I've been involved in them I've felt essentially the same way I feel about holidays, marriage, and that whole "Bless you"/"thank you" nonsense that follows a sneeze.
Someone recently told me in the middle of a toast that we all had to do it over again because you're supposed to look the person in the eye when you clink glasses. Ugh.
|by Anonymous||reply 37||August 15, 2013 9:47 AM
Here's to those who wish us well, and those who don't can go to hell.
|by Anonymous||reply 40||August 15, 2013 1:36 PM
"Sniff my cunt" is always festive
|by Anonymous||reply 42||August 15, 2013 1:49 PM
Chez le Grec! (up your ass!)
|by Anonymous||reply 46||August 15, 2013 3:22 PM
I once accidentally toasted my friends with, "Up your ass!"
I was trying to say either, "Down the hatch" and "Bottoms up" and got confused.
Fortunately these were gay friends so we all had a good laugh.
|by Anonymous||reply 50||August 15, 2013 4:08 PM
[quote]I once accidentally toasted my friends with, "Up your ass!"
That's the same thing as "To happy days!", basically.
|by Anonymous||reply 51||August 15, 2013 4:12 PM
In Italian it is "Cin Cin" (pronounced chin chin).
In Chinese it is Gam Bei ("empty glass"). The Japanese and Koreans use the same phrase with a slightly different pronunciation - Kom Pai.
|by Anonymous||reply 52||August 15, 2013 4:19 PM
r55, you want me to get it started? I'll get it started.
|by Anonymous||reply 56||August 15, 2013 8:39 PM