Oh, R7, with miles, ohhh sorry, kilometres of butthurt, tell me again love, of our woes? Recent history may be to your benefit but terrorizing, maiming and desecrating other cultures for 400+ years in the name of imperialistic providence doesn't help your cause. In more simplistic terms for your, "I didn't go to Eton coz I grew up in a council house" gaping anus: you a bitch and so is your aunt.
I am going to take a cue from the toothless, I mean the British.
Since tomato is pronounced tomahto, from this day on I will pronounce potato as potahto.
Schedule, is shedule therefore school will be shool.
Don't say the zed-word!
Let's ask the Canadians.
I love you, r9.
R17, did a king rape your mother in front of you or something?
We may win the battle yet, though, by indoctrinating British, Australian, and Canadian kids when they're young. The plan was, take a catchy tune by some pop composer like, oh, say Mozart, and attach the alphabet to it. The previously mentioned 'analogy' with other letters enables you to rhyme the last line of the song, and even a four year old can tell that the line following "q r s, t u v" is not supposed to be "w x, y and ZED".
This so-called "Sesame Street Phenomenon" is noted in almost all other English-speaking countries, and was addressed by J.K. Chambers in a study of kids in Ontario, in which he noted a lessening of the taboo on "zee" in the Canadian schools. Even in England itself, elementary teachers are complaining that they have to re-teach the pronunciation of the letter when 5 and 6 year olds come to school, and when they sing the song, they typically do so with the
American pronunciation. In my opinion, all we have to do to win the whole language war is to popularize some rhyme with some lines like "Cookies, elevator, french fries, truck; don't say 'petrol' or you suck."
Now you know about zed and zee. Next time won't you sing with me?
Nothing says "cool" like an internet fight, ladies.
[quote]We do not need Americanisation, thanyou.
No, you just need good grammar.
It's World War Zit
OP may be a dick, but he is correct.
And it's Herb not erb.
R30, my theory is a really stupid American (it's not hard, obviously) heard a snitty Frenchman saying ''erb' one time and trotted back to gun-toters paradise thinking little pleasantly-smelling plantettes were, henceforth, ''erbs'.
So ridiculous and pretentious. I used to want to smack Ruby Wax upside the head when she used to say it, and I love Ruby Wax.
Why is "schedule" pronounced as "sh," but "school" isn't?
Because pronouncing "school" as "shool" sounds terribly Jewish.
R29, thanks. I think.
R12, go fuck yourself. I paid the $18 so I'll post as much as I want here. I'm not an "anti-Brit troll," by the way, I just point out stuff I think is stupid whether it's British or Canadian or German or whatever. London's actually my favorite city in the world even though there are deeply irritating things about some of their people.
And most of you continue to be fucking clueless as to my main point: I'm well aware that Brits say "zed" for "z" but the title of the graphic novel and subsequent film World War Z is a play on words of World War Three. Get it now? World War Z (ee)? World War Three?
I adore you, R33
So, r34, care to explain why zombies are called 'zeds' in the book and its follow-up?
R18 I'm sure you don't care but we don't pronounce schedule the way you think we do. Maybe in some dialects but not all of them. You see Britain has a variety of different accents which includes Nothern Irish and Scottish which I'm sure also vary in pronounciations.
Additionally some of us do say zee, not that it matters to any sane person but I got told by a maths teacher to say 'zed' not 'zee'. I still say zee. We say maths because again that -s doesn't really matter and because the English language originated here so we can say whatever the fuck we like. Really it makes about as much sense as cutting out vowels left right and centre just to make the language seem different but eliminating evidence of the french origins of those words.
If some people do say school and schedule pronouncing those things differently it may be due to their etymology: school comes from Old English and schedule from Old French. But that is just a guess.
People going on about empires almost every european power had an empire, there wouldn't be a United States for you to pearl clutch over if there had been no empires. You'd be here in the cold and rain as a fellow countryman saying World War Zed.
I won't make some lame joke about Americans because fortunately I'm not burdened by pointless xenophobia based on the pronunciation of movie titles.
You don't know why you say 'maths', R37?
You do realise that the book of the movie has been altered for the international market and the so-called Zee reads Zed in the U.K, Australia & Canada.
R38 I probably do, I just don't think it's important. I'd assume it has something to do with the 's' at the end of mathematics, referring to the subject it's singular but the subject concerns a group of things (algebra, geometry etc). Just an educated guess but I think that might be why we say maths and not math.
My dad says Jay Zed.
KNEEL before Zed!
Whatever way you pronounce it, the movie is World War Zzzzzz.
I saw it today (in 3D - pointless). It's a bunch of hokey nonsense with a plot that ONLY consisted of holes.
Zero tension. How do you make a horror thriller simply mundane?